
Dans la perspective d'enrichir la section
Préfaces du chapitre
Écrivainerie, la page initiale de la préface de
Sang Breton, de
Michel Bouts, à été retouchée. Elle contient maintenant des informations sur le livre lui-même, au lieu d'être occupée par le début de la préface .
Cette disposition permettra de consacrer systématiquement la page initiale (....index.html) de chaque section au livre objet de la préface.
La prochaine préface mise en ligne sera celle rédigée pour le manuel
Étude sur les ressorts, d'
André Desclous, alors projeteur éditée par la Société de Publications Mécaniques en 1969.
Cet ouvrage est répertorié par une très bonne
bibliothèque technique : le Smithsonian Institute...
Crédit :
Le ressort est réalisé avec le
tutorial 1 de TrueSpace3
Après plusieurs mois de silence éditorial, les Éditions Cadex publient deux nouveaux ouvrages :
Tectonique des femmes, de Marcel Moreau
Récit, photographies noir & blanc de Jean-David Moreau
Collection Eloge de l'ombre 16.5x24 cm, 64 p., ISBN : 2.913388.57.4 - 17 €
Trois anciens poèmes mis ensemble pour lui redire je t'aime, de James Sacré
Poèmes, vignette de Yvon Vey
Collection Marine 14x21.5 cm, 60 p., ISBN : 2.913388.56.6 - 11 €
Il s'agit des premiers titres publiés par la nouvelle directrice, Hélène Boinard. Agée de 35 ans, relieur d'art et restauratrice de papiers, elle poursuivra la politique éditoriale centrée sur la poésie mais compte aussi ajouter roman et nouvelle à ses collections.
Ces nouveautés annoncent la renaissance d'une maison d'édition réputée, qui a publié environ 180 titres en 20 ans, et qui s'était mise courant 2005 en état de veille .
Un site d'éditeur qui est épigraphé par Jean-Pierre Spilmont , qu'Anne Teyssiéras présenta en figure de proue de notre numéro 27, ne peut laisser l'Équipe de la Jointée indifférente...
Ce pourrait être là.
Ce lieu où un regard
peut-être, suffirait pour
étreindre, un instant,
l'éblouissante lumière
de l'attente.
in Lumière des mains.
Cadex a aussi publié Françoise Hàn et Werner Lambersy, qui furent les figures de proue de nos numéros 25, pour elle, présentée par Jacques Arnold, et 61 pour lui, présenté par Daniel De Bruycker.
Éditions Cadex : 334, Devois (*) du château 30700 Saint-Siffret - France
Crédit :
Le logo est celui des éditions CADavrEXquis
(*) Ce n'est pas une erreur...

La section
La jointée du chapitre
Hébergerie a été enrichie d'une rubrique
Éditions.
Il s'agissait de signaler les cinq titres édités (à compte d'éditeur) par l'association, et présentés comme numéros spéciaux de la revue
Jointure :
-
Jointhologie,
invitation au voyage (collectif sous la direction de
Daniel Sauvalle, présentation de
Jean-Pierre Desthuilliers)
-
Élégies Asiatiques, de
Jeno Platthy, traduction et adaptation de
Georges Friedenkraft-
Emmanuel Lochac,
ses visages et leurs énigmes (collectif, sous la direction de
Jacques Arnold)
-
Pas de problème, de
Jacques Arnold-
Images d'Asie et de Femmes, de
Georges Friedenkraft

La rubrique
Homards en conclave de la section
Varia-1 du chapitre
Écriture grise a été enrichie d'un paragraphe postprandial :
que faire après avoir dégusté le homard.Il n'y est point question de vaisselle, ni de tri sélectif.
Il s'agissait de proposer un
spectacle approprié à la digestion de ces merveilleux crustacés.
Des recherches documentaires plus approfondies vont être lancées sur ce sujet.
Crédits
-Pablo Picasso pour Le grand homard rouge, 1948, 81,5 x 101 cm, Museumsvereins und des Westdeutschen Rundfunks, Köln, Inv. G 1177.
-
Bio Top pour sa définition du mot postprandial :
Pharmacologie, gastroentérologie - Adj. Du latin
prandium [-prandial], repas. L'adjectif post-prandial (on écrit aussi postprandial) signifie
après les repas. L'état post-prandial représente la somme des évènements et sensations qui se manifestent au cours et à la suite de l'ingestion des aliments.

J'avais signalé
ici mon désappointement devant le manque d'écho à un des appels au travail collaboratif lancés sur adamantane.net.
La ruche est le lieu d'un tel travail...
Les forums aussi.
Sur le
forum de la SSHF, je trouve aujourd'hui le papier suivant :
Hier en regardant la flûte enchantée, par association d'idée sur le symbolisme franc-maçonnique , je me suis souvenu que j'avais noté quelque chose sur ce sujet :
C. Doyle , M. Leblanc sont des initiés ; S. Holmes ( comme son aieul H. Vernet) et A. Lupin aussi. Un thème rejoint les deux : les abeilles, qui sont un symbole maçonnique fort . Le scénario est le suivant : celui qui fait le lien est M. Maeterlinck qui a vécu longtemps avec la soeur de M. Leblanc.
A. Lupin a transmis la Vie des Abeilles ( 1901) à S. Holmes qui aurait décidé de poursuivre les travaux de M. Maeterlinck pendant sa retraite ...Cerise sur le gâteau : le traducteur de the life of the bees s'appelle A. Sutro ! Étonnant non? Un prix Nobel belge aurait fait le lien entre un héros francais et un héros anglais .
Un holmésologue parmis vous peut il me dire s'il quelqu'un a dèja creusé cette piste ou s'il a déja lu quelque chose sur sur cette idée de rapprochement anglo franco belge
ADSO
Fort réjoui par cette convergence d'idées, j'ai apporté ce commentaire :
J'ai évoqué sur
une page de mon site personnel une situation assez proche de celle qui est décrite ici. Avec le symbole maçonnique en moins et Agatha Christie en plus.
L'abeille n'est symbole maçonnique que plurielle et associée à la ruche. Image de la loge lieu ou les maçons font leur miel de leur travail. Il est à noter que si cette représentation apparait sur des décors (en particulier des tabliers), ni l'abeille ni la ruche ne figurent en tant que telles dans le symbolisme des trois premiers grades, qui sont les grades fondamentaux, essentiels (Apprenti, Compagnon, Maître) et suffisants.
L'abeille est un symbole universel, repris par Napoléon pour son sacre.
Sur Mozart et l'Abeille, voir aussi
cette information...
Commentaires